Перевод: с английского на все языки

со всех языков на английский

etwas jemandem

См. также в других словарях:

  • etwas jemandem zum Schur tun — Jemandem einen Schur [an]tun; etwas jemandem zum Schur tun   Das Wort »Schur« gehört sprachgeschichtlich zu dem Verb »scheren« und ist wie »Schererei« im Sinne von »Ärgernis, Unannehmlichkeit« zu verstehen. Die erste dieser beiden veraltenden… …   Universal-Lexikon

  • Jemandem einen Schur (an)tun — Jemandem einen Schur [an]tun; etwas jemandem zum Schur tun   Das Wort »Schur« gehört sprachgeschichtlich zu dem Verb »scheren« und ist wie »Schererei« im Sinne von »Ärgernis, Unannehmlichkeit« zu verstehen. Die erste dieser beiden veraltenden… …   Universal-Lexikon

  • Jemandem \(auch: für jemanden\) zu hoch sein —   Wenn etwas jemandem zu hoch ist, wird es von ihm nicht verstanden, weil es zu schwierig ist: Ich kapiere das nicht, das ist mir einfach zu hoch. Hans Fallada schreibt in seinem Roman »Jeder stirbt für sich allein«: »Das kannst du wohl nicht… …   Universal-Lexikon

  • Jemandem die Socken ausziehen —   Mit dieser umgangssprachlichen Wendung wird ausgedrückt, dass etwas jemandem unerträglich ist: Diese Musik zieht einem ja die Socken aus! Dass er für ein kleines Bier 6 DM bezahlen sollte, das hat ihm die Socken ausgezogen …   Universal-Lexikon

  • Jemandem ein Volksfest \(veraltet auch: ein innerer Vorbeimarsch\) sein —   Beide Varianten bringen bildhaft zum Ausdruck, dass etwas jemandem ein großes Vergnügen bereitet: Dass der Exmünchner ausgerechnet beim Spiel gegen seinen früheren Verein zwei Tore schießen konnte, war ihm ein innerer Vorbeimarsch! Mag sein,… …   Universal-Lexikon

  • Jemandem (mit etwas) vom Hals bleiben — Jemandem [mit etwas] vom Hals bleiben; sich jemanden (oder: etwas) vom Hals halten (auch: schaffen)   Die umgangssprachlichen Wendungen beziehen sich in ihrer Bildlichkeit auf das Joch, das auf dem Hals eines Menschen oder Tieres liegt und an dem …   Universal-Lexikon

  • jemandem etwas zu Füßen legen — Jemandem zu Füßen liegen; jemandem etwas zu Füßen legen   »Jemandem zu Füßen liegen« bedeutet »jemanden sehr verehren«: In der Stummfilmzeit haben ihr Millionen zu Füßen gelegen. Vor allem die Studentinnen lagen ihm zu Füßen. Die gehobene Wendung …   Universal-Lexikon

  • Jemandem etwas madig machen — Jemandem etwas madig machen; jemanden (auch: etwas) madig machen   »Jemandem etwas madig machen« bedeutet »jemandem etwas verleiden«: Die Nachbarn ließen sich ihre Kleingartenidylle von niemandem madig machen. Wer eine Person oder Sache madig… …   Universal-Lexikon

  • Jemandem etwas unter die Nase reiben —   Die umgangssprachliche Wendung bezieht sich in ihrer Bildlichkeit darauf, dass man jemandem etwas, dessen Geruch er genau wahrnehmen soll, dicht unter die Nase hält und hin und herbewegt. Sie ist gebräuchlich im Sinne von »jemandem wegen etwas… …   Universal-Lexikon

  • Jemandem zu Füßen liegen — Jemandem zu Füßen liegen; jemandem etwas zu Füßen legen   »Jemandem zu Füßen liegen« bedeutet »jemanden sehr verehren«: In der Stummfilmzeit haben ihr Millionen zu Füßen gelegen. Vor allem die Studentinnen lagen ihm zu Füßen. Die gehobene Wendung …   Universal-Lexikon

  • Etwas brennt jemandem auf der Zunge —   Wenn jemandem etwas auf der Zunge brennt, dann drängt es ihn, etwas Bestimmtes zu äußern: Die Neuigkeit brannte ihm auf der Zunge, er musste sie jemandem erzählen …   Universal-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»